Civil War - Letra
(What we've got here is failure to communicate
Some men you just can't reach
So you get what we had here last week
Which is the way he wants it, well, he gets it
I don't like it any more than you, men)
Look at your young men fighting
Look at your women crying
Look at your young men dying
The way they've always done before
Look at the hate we're breeding
Look at the fear we're feeding
Look at the lives we're leading
The way we've always done before
My hands are tied
The billions shift from side to side
And the wars go on with brainwashed pride
For the love of God and our human rights
And all these things are swept aside
By bloody hands, time can't deny
And are washed away by your genocide
And history hides the lies of our civil wars
Did you wear a black armband
When they shot the man
Who said peace could last forever?
And in my first memories
They shot Kennedy
I went numb when I learned to see
So I never fell for Vietnam
We got the wall of D.C. to remind us all
That you can't trust freedom
When it's not in your hands
When everybody's fighting
For their promised land
And I don't need your civil war
It feeds the rich while it buries the poor
You're power hungry, sellin' soldiers
In a human grocery store, ain't that fresh?
I don't need your civil war
No, no, no, no
Look at the shoes you're filling
Look at the blood we're spilling
Look at the world we're killing
The way we've always done before
Look in the doubt we've wallowed
Look at the leaders we've followed
Look at the lies we've swallowed
And I don't wanna hear no more
My hands are tied
For all I've seen has changed my mind
But still the wars go on as the years go by
With no love of God or human rights
'Cause all these dreams are swept aside
By bloody hands of the hypnotized
Who carry the cross of homicide
And history bears the scars of our civil wars
(We practice selective annihilation
Of mayors and government officials
For example, to create a vacuum
Then we fill that vacuum
As popular war advances, peace is closer)
I don't need your civil war
It feeds the rich while it buries the poor
You're power hungry, sellin' soldiers
In a human grocery store, ain't that fresh?
And I don't need your civil war
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no
I don't need your civil war
I don't need your civil war
You're power hungry, sellin' soldiers
In a human grocery store, ain't that fresh?
I don't need your civil war
No, no, no, no, no, no, no, no, oh no, oh no
I don't need one more war
I don't need one more war
No, no, no, no, oh no, oh no
What's so civil about war, anyway?
Civil War - Tradução
(O que temos aqui é falha em comunicar
Alguns homens você simplesmente não consegue alcançar
Então você tem o que tivemos aqui semana passada
Que é como ele quer, bem, então ele consegue
E eu não gosto disto mais do que vocês, homens)
Veja seus jovens lutando
Veja suas mulheres chorando
Veja seus jovens morrendo
Da maneira que sempre fizeram antes
Veja o ódio que estamos criando
Veja o medo que estamos alimentando
Veja as vidas que estamos guiando
Da maneira que sempre fizemos antes
Minhas mãos estão atadas
Os bilhões passam de um lado para outro
E a guerra continua com o orgulho das mentes alienadas
Pelo amor de Deus e os nossos direitos humanos
E todas essas coisas são deixadas de lado
Por mãos sangrentas, o tempo não pode negar
E que são levadas embora pelo seu genocídio
E a história esconde as mentiras de nossas guerras civis
Você vestiu uma braçadeira preta
Quando eles atiraram no homem
Que disse que a paz poderia durar para sempre?
E nas minhas primeiras memórias
Eles atiraram em Kennedy
Eu eu fiquei paralisado quando aprendi a ver
Então eu nunca acreditei na mentira sobre o Vietnã
Temos os monumentos em Washington para nos lembrar
Que você não pode acreditar na liberdade
Quando ela não está em suas mãos
Quando todo mundo está lutando
Pela sua terra prometida
E eu não preciso de sua guerra civil
Ela alimenta os ricos enquanto enterra os pobres
Você tem fome de poder, vendendo soldados
Em um mercado humano, não é uma carne fresca?
Eu não preciso de sua guerra civil
Não, não, não, não
Veja os sapatos que você calça
Veja o sangue que estamos derramando
Veja o mundo que estamos matando
Da maneira que sempre fizemos antes
Veja a dúvida em que temos nos atolado
Veja os líderes que temos seguido
Veja as mentiras que temos engolido
E eu não quero ouvir mais nada
Minhas mãos estão atadas
Por tudo o que vi, mudei a minha mente
Mas ainda assim a guerra continua com o passar dos anos
Sem amor a Deus ou aos direitos humanos
Porque todos estes sonhos são deixados de lado
Pelas mãos sangrentas dos hipnotizados
Que carregam a cruz do homicídio
E a história carrega as cicatrizes de nossas guerras civis
(Nós fazemos uma aniquilação seletiva
De prefeitos e oficiais de governo
Por exemplo, para criar uma vaga
E então a preenchemos
Com o avanço da guerra popular, a paz está próxima)
E eu não preciso de sua guerra civil
Ela alimenta os ricos enquanto enterra os pobres
Você tem fome de poder, vendendo soldados
Em um mercado humano, não é uma carne fresca?
Eu não preciso de sua guerra civil
Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não
Eu não preciso de sua guerra civil
Eu não preciso de sua guerra civil
Você tem fome de poder, vendendo soldados
Em um mercado humano, não é uma carne fresca?
Eu não preciso de sua guerra civil
Não, não, não, não, não, não, não, não, oh não, oh não
Eu não preciso de mais uma guerra
Eu não preciso de mais uma guerra
Não, não, não, não, oh não, oh não
O que há de tão civil na guerra, de qualquer maneira?
14 Years - Letra
I try and feel the sunshine
You bring the rain
You try and hold me down
With your complaints
You cry and moan and complain
You wine an tear
Up to my neck in sorrow
The touch you bring
You just don't step inside to 14 years
So hard to keep my own head, that's what I say
You know, I've been the beggar
I've played the thief
I was the dog, they all tried to beat
But it's been
14 years of silence
It's been
14 years of pain
It's been
14 years that are gone forever
And I'll never have again, well
Your stupid girlfriends tell you
That I'm to blame
Well they're all used-up has-beens
Out of the game
This time I'll have the last word
Hear what I say
I tried to see it your way
It won't work today
You just don't step inside to 14 years
So hard to keep my own head, that's what I say
You know, I've been the dealer
Hangin' on your street
I was the dog, they all tried to beat
But it's been
14 years of silence
It's been
14 years of pain
It's been
14 years that are gone forever
And I'll never have again, well
Let's get naughtier!
Bullshit and contemplation
Gossip's their trade
If they knew half the real truth
What would they say
Well I'm past the point of concern
It's time to play
These last 4 years of madness
Sure put me straight
Don't get back 14 years
In just one day
So hard to keep my own head
Just go away
You know, just like a hooker, she said
Nothing's for free
Oh I tried to see it your way
I tried to see it your way
14 Years - Tradução
Eu tento e sento os raios de sol
Você traz a chuva
Você tenta me segurar
Com suas reclamações
Você chora e resmunga e reclama
Você se lamenta
Pendurada no meu pescoço se lamentando
A emoção que você traz
Você simplesmente não entra nos 14 anos
Tão difícil de manter minha própria cabeça... isso o que eu digo
Você sabe... eu tenho sido o mendigo...
Eu banquei o ladrão
Eu fui o cão... que todos tentaram bater
Mas tem sido
14 anos de silêncio
Tem sido
14 anos de dor
Tem sido
14 anos que se foram para sempre
E eu nunca terei de novo, bem...
Suas amigas estúpidas te dizem
Que eu sou culpado
Bem elas todas costumavam estar
Fora do jogo
Desta vez eu tenho a última palavra
Ouça o que eu digo
Eu tentei ver pelo seu lado
Não vai funcionar hoje
Você simplesmente não entra nos 14 anos
Tão difícil de manter minha própria cabeça... é o que eu digo
Você sabe... tenho sido o traficante...
Perambulando pela sua rua
Eu era o cão... todos eles tentaram bater
Mas tem sido
14 anos de silêncio
Tem sido
14 anos de dor.
Tem sido
14 anos que se foram para sempre
E eu nunca terei de novo, bem...
Vamos virar o vilão!
Bobagem e contemplação
Fofoca é o negócio deles
Se eles soubessem metade da verdade
O que eles diriam
Bem, eu estou além do ponto de preocupação
É hora de jogar
Estes últimos 4 anos de loucura
Claro que me colocaram em linha reta
Não volte aos 14 anos
Em apenas um dia
Tão difícil manter minha própria cabeça
Apenas vá embora
Você sabe... apenas como uma prostituta disse
Nada é de graça
Oh eu tentei ver pelo seu lado
Eu tentei ver pelo seu lado...
Yesterdays - Letra
Yesterday, there was so many things
I was never told
Now that I startin' to learn
I feel I'm growin' old
'Cause yesterday's got nothin' for me
Old pictures that I'll always see
Time just fades the pages
In my book of memories
Prayers in my pocket
And no hand in destiny
I'll keep on movin' along
With no time to plant my feet
'Cause yesterday's got nothing for me
Old pictures that I'll always see
Some things could be better
If we'd all just let them be
Yesterday's got nothin' for me
Yesterday's got nothin' for me
Got nothin' for me
Yesterday there were so many things
I was never shown
Suddenly this time I found
I'm on the streets and I'm all alone
Yesterday's got nothin' for me
Old pictures that I'll always see
I ain't got time to reminisce old novelties
Yesterday's got nothin' for me
Yesterday's got nothin' for me
Yesterday's got nothin' for me
Yesterday
Yesterdays - Tradução
Ontem haviam tantas coisas
Que nunca haviam me contado
Agora que estou começando a aprender
Eu sinto que estou crescendo
Porque os dias passados não significam nada para mim
Fotos antigas que eu sempre verei
O tempo apenas desbota as páginas
No meu livro de memórias
Preces em meus bolsos
E sem segurar o destino
Eu vou me manter mudando
Sem lugar para plantar meus pés
Porque os dias passados não significam nada para mim
Fotos antigas que eu sempre verei
Algumas coisas poderiam ser melhores
Se nós apenas a deixarmos serem
Dias passados não significam para mim
Dias passados não significam para mim
Não significam para mim (Não significam para mim)
Ontem haviam tantas coisas
Que nunca me mostraram
De repente agora eu percebo
Que estou nas ruas e completamente sozinho
Porque os dias passados não significam nada para mim
Fotos antigas que eu sempre verei
Eu não tenho tempo para relembrar novidades antigas
Dias passados não significam para mim
Dias passados não significam para mim
Dias passados não significam para mim
Dias passados
Knockin’ On Heavens Door - Letra
Mama, take this badge from me
I can't use it anymore
It's getting dark, too dark to see
Feels like I'm knockin' on Heaven's door
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Hey, hey, hey, hey, yeah
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Mama, put my guns in the ground
I can't shoot them anymore
That cold black cloud is coming down
Feels like I'm knockin' on Heaven's door
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Hey, hey, hey, hey, yeah
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
(You just better start sniffing your own rank subjugation, Jack
'Cause it's just you against your tattered libido
The bank and the mortician, forever, man
And it wouldn't be luck if you could get out of life alive)
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Hey, hey, hey, hey, yeah
(Knock-knock-knockin' on Heaven's door)
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
(Knock-knock-knockin' on Heaven's door)
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
(Knock-knock-knockin' on Heaven's door)
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
(Knock-knock-knockin' on Heaven's door)
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Knock-knock-knockin' on Heaven's door
Knockin’ On Heavens Door - Tradução
Mãe, tire este distintivo de mim
Eu não posso mais usá-lo
Está ficando escuro, escuro demais para ver
Sinto como se estivesse batendo na porta do Céu
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Hey, hey, hey, hey, yeah
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Mãe, ponha minhas armas no chão
Eu não posso mais atirar com elas
Aquela nuvem negra e fria está descendo
Sinto como se estivesse batendo na porta do Céu
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Hey, hey, hey, hey, eu, yeah
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
(É melhor você começar a reconhecer seu abuso de poder, Jack
Porque é só você contra a sua libido esfarrapada
O banco e o coveiro, pra sempre, cara
E não seria sorte nenhuma você conseguir sair dessa vivo)
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Hey, hey, hey, hey, yeah
(Batendo, batendo, batendo na porta do Céu)
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
(Batendo, batendo, batendo na porta do Céu)
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
(Batendo, batendo, batendo na porta do Céu)
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
(Batendo, batendo, batendo na porta do Céu)
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Batendo, batendo, batendo na porta do Céu
Get In The Ring - Letra
Why do you look at me when you hate me
Why should I look at you when you make me hate you too
I sense a smell of retribution in the air
I don't even understand why the fuck you even care
And I don't need your jealousy yeah
Why drag me down in your misery
And when you stare you don't think I feel it
But I'm gonna deal it back to you in spades
When I'm havin' fun ya know I can't conceal it
'Cause I know you'd never cut it in my game, oh no
And when you're talkin' about a vasectomy, yeah
I'll be writin' down your obituary, history
You got your bitches with the silicone injections
Crystal meth and yeast infections
Bleached blond hair, collagen lip projections
Who are you to criticize my intentions
Got your subtle manipulative devices
Just like you I got my vices
I got a thought that would be nice
I'd like to crush your head tight in my vice, pain
And that goes for all you punks in the press
That want to start shit by printin' lies
Instead of the things we said
That means you Andy Sercher at Hit Parader
Circus magazine, Mick Wall at Kerrang!
Bob Guccione Jr. at Spin
What you pissed off cuz your dad gets more pussy than you?
Fuck you, Suck my fuckin' dick
You be rippin' off the fuckin' kids
While they be payin' their hard earned
Money to read about the bands
They want to know about
Printin' lies startin' controversy
You wanta antagonize me
Antagonize me motherfucker
Get in the ring motherfucker
And I'll kick you bitchy little ass
Punk
I don't like you, I just hate you
I'm gonna kick your ass, oh yeah, oh yeah!
You may not like our integrity, yeah
We built a world out of anarchy, oh yeah
And in this corner weighing in at 850 pounds
Guns n' roses
Get in the ring
Yeah
Yeah this song is dedicated to
All the guns n' fuckin' roses
Fans who stuck with us through all the
Fucking shit
And to all those opposed
Hmm, well
Get In The Ring - Tradução
Porque você me olha se voce me odeia?
Porque eu deveria olhar para você quando você
me faz te odiar também?
Eu sinto um cheiro de vingança no ar
Eu nem ao menos entendo porque diabos
você se importaria
E eu não preciso de sua inveja yeah
Porque me arrastar em sua miséria?
E quando você me encara não pense que eu sinto
Mas eu vou te pagar em espadas
Quando estou me divertindo você sabe que não controlo
Porque eu sei que você nunca venceria em meu jogo
Oh no
E quando você estiver falando sobre vasectomia
Eu estarei escrevendo a história de seu obituário, História
Você tem suas vadias com
injeções de silicone
Anfetaminas e infecções genitais
Cabelo louro descolorido, batom de colágeno
Quem é você para criticar minhas intenções
Tem seus modos sutis de manipulação
Apenas como você eu tenho meus vícios
Eu estou pensando em uma coisa legal
Eu gostaria de esmagar sua cabeça apertando no meu vício, Dor
E esta vai para todos vocês vagabundos da imprensa
Que querem começar a merda imprimindo mentiras
Ao invés das coisas que dissemos
Isso significa que você
Andy Secher da Hit Parader
Circus Magazine, Mick Wall da Kerrang
Bob Guccione Jr. da Spin
Você ficou puto porque sei pai come mais
b*c*tas do que você?
F*da-se, Chupe meu maldito p*#
Vocês estupram os pobres garotos
Enquanto eles pagam seu suado
Dinheiro para ler sobre as bandas
Que eles querem conhecer
Imprimindo mentiras, controvérsias
Você quer brigar comigo?
Brigue comigo, filho da p*ta
Suba no ringue, filho da p*ta
E eu vou chutar seu traseirinho de p*ta
Vagabundo
Eu não gosto de você, eu apenas te odeio
Eu vou chutar seu cu,oh yeah! oh yeah!
Você pode não gostar de nossa integridade yeah
Nós construímos um mundo de anarquia oh yeah
E neste corner, pesando 850 libras
Guns N' Roses
Entre no ringue
Yeah
"Esta música é dedicada a
Todos os fãs do Guns N' fuckin' Roses
Que ficaram de nosso lado
através desta merda toda
E para os que se opuseram a nós
.Hmm,bem
Shotgun Blues - Letra
I got the shotgun blues, shotgun blues
I said I don't know what I did but I know I gotta move
I got the shotgun blues, shotgun blues
I can't wait here forever,
I got too much here to lose
An now you're blowin' smoke
I think you're one big joke
Me... I gotta lot ta learn
An I'm still waiting for the heads to turn
You say I walk a line
Fuck they move it every time
You walk a mile in my shoes
And then you tell me about singing the blues
You get whay you pay for
An freedom's real high priced
An while you're ripping off children
Somebody is fucking your wife
It's never made a difference
It's only how you survive
I got the shotgun blues, shotgun blues
I said I don't know what I did but I know I gotta move
I got the shotgun blues, shotgun blues
I can't wait here forever,
I got too much here to lose
An now you ask me why
I said it's do or die
I'll stick it right in your face
And then I'll put you in your motherfucking place
An you... You can suck my ass
An I think it's so low class
Me... I'm just so concerned
I'm still waiting for your ass to burn
Oh! You want a confrontation
I'll give you every fucking chance
With your verbal masturbation
Me... I just like to dance
How's that for provocation
I'm just making a stance
An I'm tired of the frustration
Of living inside of your lies
And I'm wired on indignation
I said somebody's got to die
I got the shotgun blues, shotgun blues
I said I don't know what I did but I know I gotta move
I got the shotgun blues, shotgun blues
I can't wait here forever,
I got too much here to lose
I got the shotgun blues, shotgun blues
Listen motherfucker, you're about to pay your dues
I got the shotgun blues, shotgun blues
If you're going up against me then you know you're gonna lose
I know
I know
I know
I know
(You think anyone with an I.Q. over fifteen
Would believe your shit, fuckhead!)
Nothing but a fucking pussy!
Shotgun Blues - Tradução
Eu estou com as espingardas azuis
Espingardas Azuis
Eu disse que não sei o que fiz
Mas eu sei que tenho de fugir
Eu estou com as espingardas azuis
Espingardas Azuis
Não posso esperar aqui para sempre
Eu tenho muito a perder aqui
E agora você solta fumaça
Eu acho que você é uma grande brincadeira
Eu... eu tenho muito a aprender
E eu ainda estou esperando as cabeças se virarem
Você diz que eu ando na linha
Foda-se, eles a mudam toda hora
Você fica um pouco em meu lugar
E depois vem me falar sobre estar triste
Você recebe o que merece
Uma liberdade realmente muito cara
E enquanto você rouba crianças
Alguém come a sua mulher
Nunca fez diferença
É apenas como você sobrevive
Eu estou com as espingardas azuis
Espingardas Azuis
Eu disse que não sei o que fiz
Mas eu sei que tenho de fugir
Eu estou com as espingardas azuis
Espingardas Azuis
Não posso esperar aqui para sempre
Eu tenho muito a perder aqui
E agora você me pergunta porquê
Eu digo que é fazer ou morrer
Eu vou apontar na sua cara
E depois vou te colocar
No teu lugar de filho da puta
E você... você pode puxar meu saco
E eu acho isto de tão baixa classe
Eu... eu estou tão preocupado
Eu ainda estou esperando seu traseiro pegar fogo
Oh, você quer uma briga?
Vou te dar cada porra de chance
Com sua masturbação verbal
Eu... eu apenas quero dançar
Que tal isto para provocação
Estou apenas marcando um ponto
E estou cansado da frustração
De viver dentro de suas mentiras
E estou amarrado de indignação
Eu disse que alguém tem de morrer
Eu estou com as espingardas azuis
Espingardas Azuis
Eu disse que não sei o que fiz
Mas eu sei que tenho de fugir
Eu estou com as espingardas azuis
Espingardas Azuis
Não posso esperar aqui para sempre
Eu tenho muito a perder aqui
Eu estou com as espingardas azuis
Espingardas Azuis
Escute filho da p*ta
Você esta prestes a pagar suas dividas
Eu estou com as espingardas azuis
Espingardas Azuis
Se você esta indo contra mim
Então você sabe que vai perder
Eu sei
Eu sei (existem caminhos que podemos encontrar)
Eu sei
Eu sei
Você acha que alguém com um QI acima de quinze
Iria acreditar nas suas merdas...imbecil
Nada além de uma b*ceta
Breakdown - Letra
We all come in from the cold
We come down from the wire
An everybody warms themselves
To a different fire
When sometimes we get burned
You'd think sometime we'd learn
The one you love is the one
That should take you higher
You ain't got no one
You better go back out and find her
Just like children hidin' in a closet
Can't tell what's goin' on outside
Sometimes we're so far off the beaten track
We'll get taken for a ride
By a parlor trick or some words of wit
A hidden hand up a sleeve
To think that the one you love
Could hurt you now
Is a little hard to believe
But everybody, darlin', sometimes
Bites the hand that feeds
When I look around
Everybody always brings me down
Well, is it them or me, well, I just can't see
But there ain't no peace to be found
But if someone really cared,
Well, they'd take the time to spare
A moment to try to understand
Another one's despair
Remember in this game we call life that no one
Said it's fair
Breakdown
Let me hear it now
Breakdown
Let me hear it now
Yeah
Breakdown
Let me hear it now
Breakdown
Let me hear it now
Get down with yo' bad self
Alright
I've come to know the cold
I think of it as home
When there ain't enough of me to go around
I'd rather be left alone
But if I call you out of habit I'm out of love and
I gotta have it
Would you give it to me if I fit your needs
Like when we both knew we had it
But now the damage's done
And we're back out on the run
Funny how ev'rything was roses
When we held on to the guns
Just because you're winnin'
Don't mean you're the lucky ones
Breakdown
Let me hear it now
Breakdown
Yeah
Breakdown
Breakdown
Let me hear it now
"There goes the challenger being chased
By the blue blue meanies on wheels
The vicious traffic squad cars are after
Our lone driver
The last american hero
The-the electric sintar
The demi-god
The super driver of the golden west!
Two nasty nazi cars are close behind
The beautiful lone driver
The police cars are getting closer-closer
Closer to our soul hero in his soul mobile
Yeah, baby!
They about to strike him, they gonna get him
Smash! Rape!
The last beautiful free soul on this planet
But it is written if the evil spirit arms
The tiger with claws
Brahman provided wings for the dove
Thus spake the super guru"
"Did you hear that"
Breakdown - Tradução
Todos nós viemos do frio
Nós descemos pelos fios
Onde todo mundo se aquece
Em um fogo diferente
Quando algumas vezes nos queimamos
Você pensaria que alguma vez aprenderíamos
Aquele que você ama é aquele
Que poderia te levar mais alto
Você não tem ninguém
Melhor você voltar e encontrá-la
Como crianças escondidas em um armário
Não podem dizer o que acontece do lado de fora
Às vezes estamos tão longe da trilha escolhida
Nós acabaremos tomando uma carona
Por um truque ou alguma palavra engraçada
Uma mão escondida sobre uma manga
Pensar que aquele que você ama
Pode te machucar agora
É um pouco difícil de acreditar
Mas todo mundo, querida, algumas vezes
Morde a mão que alimenta
Quando eu olho em volta
Todo mundo tenta me derrubar
Bem, são eles ou eu, bem, eu não posso ver
Mas não há paz para ser encontrada
Mas se alguém realmente se importa
Bem, eles terão tempo para gastar
Um momento para tentar entender
O desespero de outra pessoa
Lembre-se que ninguém disse que este jogo que chamamos de vida
Seria justo
Colapso
Me deixe ouvir agora
Colapso
Me deixe ouvir agora
Sim
Colapso
Me deixe ouvir agora
Colapso
Me deixe ouvir agora
Se derrube com o seu lado mal
Tudo certo
Eu cheguei a conhecer o frio
Eu penso nele como um lar
Quando não houver suficiente de mim para sair
Eu prefiro ser deixado só
Mas se eu te chamar apenas por hábito eu estou sem amor e
Eu tenho de ter
Você me daria se eu fizesse suas necessidades
Como quando ambos sabíamos que tínhamos
Mas agora o estrago está feito
E estamos de volta correndo
Engraçado como tudo eram rosas
Quando nos abraçávamos às armas
Apenas porque você está vencendo
Não significa que seja o sortudo
Colapso
Me deixe ouvir agora
Colapso
Sim
Colapso
Colapso
Me deixe ouvir agora
"Lá vai o desafiante
Sendo perseguido pelo malvadinho azul motorizado
As viaturas estão perseguindo
Nosso motorista solitário
O último heroi americano
O sintar elétrico
O semi-Deus
O super motorista do oeste dourado
Dois carros malvados nazistas estão bem atrás
De nosso lindo motorista solitário
Os carros da polícia chegam perto, perto
Perto de nosso espirituoso heróI em seu espirituoso carro
Sim, amor!
Eles estão quase conseguindo, eles vão pegá-lo
Esmagar, estuprar
A última linda alma livre deste planeta
Mas está escrito se o espírito mau
Dá presas ao tigre
Brahma dá asas para o pombo
Assim falou o super guru
Você ouviu aquilo?"
Pretty Tied Up - Letra
(The perils of rock n' roll decadence)
I know this chick she lives down on melrose
She ain't satisfied without some pain
Friday night is goin' up inside her again
Well crack the whip
'Cause that bitch is just insane
I'm serious
She's pretty tied up hangin' upside down
She's pretty tied up and you can ride her
She's pretty tied up hangin' upside down
I can't tell you she's the right one
Oh no, oh no, oh no
Once there was this rock n' roll band
Rollin' on the streets
Time went by and it became a joke
We just needed more and more fulfilling
Uh-huh
Time went by and it all went up in smoke
But check it out
She's pretty tied up hangin' upside down
She's pretty tied up and you can ride her
She's pretty tied up hangin' upside down
Ohh I can't tell you she's the right one
Oh no, oh no, oh no
Once you made that money it costs more now
It might cost a lot more than you'd think
I just found a million dollars
That someone forgot
It's days like this that push me on her the brinks
Cool and stressing
She's pretty tied up hangin' upside down
She's pretty tied up and you can ride her
She's pretty tied up hangin' upside down
And I can't tell you she's the right one
Oh she's the right one, the right one
(But I can tell you a thing or two
'Bout somethin' else
If you really wanna know, know what I'm sayin')
Pretty Tied Up - Tradução
(Os perigos do rock n 'roll decadence)
Eu conheço esta garota, ela vive na melrose
Ela não fica satisfeita sem um pouco de dor
A noite de sexta cresce dentro dela novamente
Bem,estale o chicote
Pois esta cadela é simplesmente louca
Eu falo sério
Ela está bem amarrada pendurada de cabeça para baixo
Ela está bem amarrada e você pode montar nela
Ela está bem amarrada pendurada de cabeça para baixo
Eu não posso dizer se ela é a pessoa certa
Oh não,oh não,oh não
Era uma vez uma banda de rock and roll
Vagando pelas ruas
O tempo passou e ela se tornou uma piada
Nós apenas precisamos de mais uma satisfação
Uh-huh
O tempo passou e tudo virou fumaça
Mas preste atenção
Ela está bem amarrada pendurada de cabeça para baixo
Ela está bem amarrada e você pode montar nela
Ela está bem amarrada pendurada de cabeça para baixo
Eu não posso dizer se ela é a pessoa certa
Oh não,oh não,oh não
Uma vez você fez aquele dinheiro,custa mais agora
Pode custar um bocado mais do que você pensa
Eu apenas achei um milhão de dólares
Que alguém esqueceu
São dias como este que me empurram pro abismo
Legal e estressante
Ela está bem amarrada pendurada de cabeça para baixo
Ela está bem amarrada e você pode montar nela
Ela está bem amarrada pendurada de cabeça para baixo
Eu não posso dizer se ela é a pessoa certa
Se ela é a pessoa certa
Mas eu posso te dizer uma coisa ou duas
Sobre qualquer outra coisa
Se você realmente quiser saber, saber oque eu estou dizendo
Locomotive - Letra
Gonna find a way to cure this loneliness
Yeah, I'll find a way to cure the pain
If I said that you're my friend and our love would never end
How long before I had your trust again?
I opened up the doors when it was cold outside
Hopin' that you'd find your own way in
But how can I protect you or try not to neglect you
When you won't take the love I have to give?
I bought me an illusion
And I put it on the wall
I let it fill my head with dreams
And I had to have them all
But oh, the taste is never so sweet
As what you'd believe it is
Well, I guess it never is
It's these prejudiced illusions
That pump the blood to the heart of the biz
You know that I never thought that it could take so long
You know I never knew how to be strong
Yeah, I let you shape me, but I feel as though you raped me
'Cause you climbed inside my world and in my songs
So now I've closed the door to keep the cold outside
Seems somehow I've found the will to live
But how can I forget you or try not to reject you
When we both know it takes time to forgive?
Sweetness is a virtue
And you lost your virtue long ago
You know I'd like to hurt you
But my conscience always tells me no
You could sell your body on the street
To anyone whom you might meet
Who'd love to try and get inside
And bust your innocence open wide
'Cause my baby's got a locomotive
My baby's gone off the track
My baby's got a locomotive
Got to peel the bitch off my back
I know it looks like I'm insane
Take a closer look, I'm not to blame
No
Gonna have some fun with my frustration
Gonna watch the big screen in my head
I'd rather take a detour, 'cause this road ain't getting clearer
Your train of thought has cut me off again
Better tame that boy 'cause he's a wild one
Better tame that boy 'fore he's a man
Sweetheart don't make me laugh, you's getting too big for your pants
And I think maybe you should cut out while you can
You can use your illusion
Let it take you where it may
We live and learn and then sometimes
It's best to walk away
Me, I'm just here hanging on
It's my only place to stay
At least for now anyway
I've worked too hard for my illusions
Just to throw them all away
I'm taking time for quiet consolation
In passing by this love that's passed away
I know it's never easy, so why should you believe me
When I've always got so many things to say?
Calling off the dogs, a simple choice is made
'Cause playful hearts can sometimes be enraged
You know I tried to wake you, I mean: How long could it take you
To open up your eyes and turn the page?
Kindness is a treasure
And it's one to me you've seldom shown
So I'll say it for good measure
To all the ones like you I've known
You know I'd like to shave your head
And all my friends could paint it red
'Cause love to me's a two way street
And all I really want is peace
But my baby's got a locomotive
My baby's gone off the track
My baby's got a locomotive
Got to peel the bitch off my back
I know it looks like I'm insane
Take a closer look, I'm not to blame
No
Affection is a blessing
Can you find it in your sordid heart?
I tried to keep this thing together
But the tremor tore my pad apart
Yeah, I know it's hard to face
When all we've worked for's gone to waste
But you're such a stupid woman and I'm such a stupid man
But love like time's got its own plans
'Cause my baby's got a locomotive
My baby's gone off the track
My baby's got a locomotive
Got to peel the bitch off my back
I know it looks like I'm insane
Take a closer look, I'm not to blame
Yeah
If love is blind I guess I'll buy myself a cane
Love's so strange
Locomotive - Tradução
Vou encontrar um jeito de curar esta solidão
Sim, vou encontrar um jeito de curar a dor
Se eu disse que você é minha amiga
E que nosso amor nunca irá acabar
Quanto tempo até eu ter sua confiança novamente?
Abri as portas quando estava frio lá fora
Esperando que você fosse saber como entrar
Mas como eu posso te proteger
Ou tentar não te negligenciar
Quando você não quer o amor que tenho para dar?
Comprei para mim uma ilusão
E a coloquei na parede
Eu a deixei encher minha cabeça com sonhos
E tinha de tê-los todos
Mas o gosto nunca é tão doce
Quanto você acreditava que fosse
Bem, acho que nunca é
É esta ilusão prejudicial
Que bombeia o sangue ao coração do negócio
Você sabe que nunca achei
Que pudesse durar tanto
Você sabe que nunca soube ser forte
Sim, deixei você me moldar
Mas sinto como se você tivesse me estuprado
Porque você escalou meu mundo e minhas canções
Então agora fechei as portas
Para manter o frio do lado de fora
Parece que de alguma forma achei o desejo de viver
Mas como posso te esquecer
Ou tentar não te rejeitar
Quando ambos sabemos que leva tempo para esquecer?
Doçura é uma virtude
E você perdeu sua virtude a muito tempo
Você sabe que gostaria de te machucar
Mas minha consciência sempre diz não
Você pode vender seu corpo na rua
Para qualquer um que você queira conhecer
Que adoraria tentar entrar
E arrombar a sua inocência
Porque minha garota pegou uma locomotiva
Minha garota saiu dos trilhos
Minha garota pegou uma locomotiva
Tenho de arrancar a vadia das minhas costas
Sei que parece que sou louco
Olhe mais de perto, eu não sou culpado
não
Vou me divertir um pouco com minha frustração
Vou assistir a grande tela em minha cabeça
É melhor pegar um atalho
Pois esta estrada não está ficando mais clara
Sua linha de pensamento me cortou novamente
Melhor domar aquele garoto, pois ele é um selvagem
Melhor domar aquele garoto para fazê-lo um homem
Coração, não me faça rir
Você está ficando grande demais para suas calças
E talvez você devesse cortar isto
Enquanto pode
Você pode usar sua ilusão
Deixa ela te levar aonde deve
Nós vivemos e aprendemos
E então algumas vezes é melhor ir embora
Estou aqui apenas esperando
É o único lugar onde posso ficar
Por enquanto de qualquer forma
Trabalhei demais por minhas ilusões
Para jogá-las simplesmente fora
Estou dando um tempo para consolação silenciosa
Esquecendo este amor que passou
Sei que nunca é fácil
Então porque você deveria acreditar em mim
Quando eu sempre tenho tantas coisas a dizer
Chamando os cachorros uma escolha simples é feita
Porque corações brincalhões
Algumas vezes podem ficar com raiva
Você sabe que tentei te acordar
Quero dizer quando tempo posso te tomar
Para abrir seus olhos e virar a página
Bondade é um tesouro
E é um que a mim você mostrou
Então vou dizer de bom tamanho
Para todas as que conheço como você
Você sabe que gostaria de raspar sua cabeça
E todos os meus amigos podiam pintá-la de vermelho
Porque o amor para mim é uma via de mão-dupla
E tudo o que realmente quero é paz
Mas minha garota pegou uma locomotiva
Minha garota saiu dos trilhos
Minha garota pegou uma locomotiva
Tenho de arrancar a vadia das minhas costas
Sei que parece que sou louco
Olhe mais de perto, não sou culpado
Não
Afeição é uma benção
Você pode achar isto em seu coração sórdido?
Tentei manter estas coisas juntas
Mas o tremor quebrou os meus fundamentos
Sim, sei que é difícil encarar
Quando tudo pelo que trabalhamos foi em vão
Mas você é uma mulher estúpida
E sou um homem estúpido
Mas o amor como o tempo tem seus próprios planos
Porque minha garota pegou uma locomotiva
Minha garota saiu dos trilhos
Minha garota pegou uma locomotiva
Tenho de arrancar a vadia das minhas costas
Sei que parece que sou louco
Olhe mais de perto, não sou culpado
Sim
Se o amor é cego acho que vou comprar uma bengala para mim
O amor é tão estranho
So Fine - Letra
How could she look so fine?
How could it be she might be mine?
How could she be so cool?
I've been taken for a fool, so many times
It's a story of a man
Who works as hard as he can
Just to be a man who stands on his own
But the book always burns
As the story takes it turn
And leaves a broken man
How could she be so cool?
How could she be so fine?
I owe a favor to a friend
My friends, they always come through for me
Yeah!
It's a story of a man
Who works as hard as he can
Just to be a man who stands on his own
But the book always burns
As the story takes it turn
An leaves a broken man
If you could only live my life
You could see the difference you make to me
To me
I'd look right up at night
And all I'd see was darkness
Now I see the stars alright
I wanna reach right up and grab one for you
When the lights went down in your house
Yeah that made me happy
The sweat I make for you
Yeah, I think you know where that comes from
Guitar, come on
Well, I'd look right up at night
And all I'd see was darkness
Now I see the stars alright
I wanna reach right up and grab one for you
When the lights went down in your house
Yeah that made me happy
The sweat I make for you
I think you know where that comes from
How could she look so good? (so good)
How could she be so fine?
How could she be so cool?
How could it be she might be mine?
Yeah
So Fine - Tradução
Como ela pode estar tão bonita?
Como poderia ser se ela fosse minha?
Como ela pode ser tão legal?
Eu penso como um bobo, tantas vezes
Esta é a história de um homem
Que trabalha o máximo que pode
Só pra ser um homem que se vira sozinho
Mas o livro sempre queima
E a história segue seu curso
E deixa um homem acabado
Como ela pode ser tão legal?
Como ela pode estar tão bem?
Eu devo um favor a um amigo
Meus amigos, eles sempre estão lá para mim
Yeah
Esta é a história de um homem
Que trabalha o máximo que pode
Só pra ser um homem que se vira sozinho
Mas o livro sempre queima
E a história segue seu curso
E deixa um homem acabado
Se você pudesse viver minha vida
Você poderia ver a diferença que você faz pra mim
Pra mim
Eu olhava pro céu à noite
E tudo que via era escuridão
Agora eu vejo bem as estrelas
Eu quero chegar lá em cima e pegar uma pra você
Quando as luzes foram desligadas na sua casa
Sim, isso me deixou feliz
O suor que eu faço por você
Sim, eu acho que você sabe de onde ele vem
Guitarra, vamos lá
Bem, eu olhava pro céu à noite
E tudo que via era escuridão
Agora eu vejo bem as estrelas
Eu quero chegar lá em cima e pegar uma pra você
Quando as luzes foram desligadas na sua casa
Sim, isso me deixou feliz
O suor que eu faço por você
Eu acho que você sabe de onde ele vem
Como ela pode estar tão linda? (tão linda)
Como ela pode estar tão bem?
Como ela pode ser tão legal?
Como seria se ela fosse minha?
Yeah
Estranged - Letra
When you're talking to yourself
And nobody's home
You can fool yourself
You came in this world alone (alone)
So nobody ever told you, baby, how it was gonna be
So what'll happen to you, baby?
Guess we'll have to wait and see
One, two
Old at heart, but I'm only 28
And I'm much too young to let love break my heart
Young at heart, but it's getting much too late
To find ourselves so far apart
I don't know how you're supposed to find me lately
And what more could you ask from me?
How could you say that I never needed you?
When you took everything
Said you took everything from me
Young at heart, and it gets so hard to wait
When no one I know can seem to help me now
Old at heart, but I mustn't hesitate
If I'm to find my own way out
Still talking to myself and nobody's home (alone)
So nobody ever told us, baby, how it was gonna be
So what'll happen to us, baby?
Guess we'll have to wait and see
When I find all of the reasons
Maybe I'll find another way
Find another day
With all the changing seasons of my life
Maybe I'll get it right next time
And now that you've been broken down
Got your head out of the clouds
You're back down on the ground
You don't talk so loud, and you don't walk so proud
Anymore, and what for?
Well I jumped into the river
Too many times to make it home
I'm out here on my own
Drifting all alone
If it doesn't show
Give it time to read between the lines
'Cause I see the storm is getting closer
And the waves, they get so high
Seems everything we've ever known's here
Why must it drift away and die?
I'll never find anyone to replace you
Guess I'll have to make it through
This time, oh this time, without you
I knew the storm was getting closer
And all my friends said I was high
But everything we've ever known's here
I never wanted it to die
Estranged - Tradução
Quando você fala consigo mesmo
E não há ninguém em casa
Você pode enganar a si mesmo
Você veio a este mundo sozinho (sozinho)
Então ninguém nunca te disse, baby, como seria
Então o que vai acontecer a você, baby?
Acho que teremos que esperar e ver
Um, dois
Velho de coração, mas eu tenho apenas 28
E eu sou jovem demais para deixar o amor partir meu coração
Jovem de coração, mas está ficando muito tarde
Para nos achar tão separados
Eu não sei como você supunha me encontrar depois
E o que mais você poderia querer de mim?
Como você pode dizer que eu nunca precisei de você?
Quando você tomou tudo
Digo que você tomou tudo de mim
Jovem de coração e se torna tão difícil esperar
Quando ninguém que eu conheço parece poder me ajudar agora
Velho de coração, mas eu não devo hesitar
Se eu quiser encontrar minha própria saída
Continuo falando sozinho e não tem ninguém em casa (sozinho)
Então ninguém nunca nos contou, baby, como seria
Então o que acontecerá conosco, baby?
Acho que teremos que esperar e ver
Quando eu encontrar todas as razões
Talvez eu encontre um outro jeito
Encontre um outro dia
Com todas as mudanças de estações da minha vida
Talvez eu faça certo da próxima vez
E agora que você esteve por baixo
Tirou sua cabeça das nuvens
Você está de volta ao chão
Você não fala tão alto, e não anda tão orgulhosa
Não mais, e para que?
Bem, eu pulei no rio
Vezes demais para chegar em casa
Eu estou sozinho aqui fora
Derivando completamente sozinho
Se não parece
Dê um tempo para ler nas entrelinhas
Porque eu vejo a tempestade se aproximando
E as ondas, elas se tornaram tão altas
Parece que tudo o que sempre soubemos está aqui
Porque isto deveria derivar e morrer?
Eu nunca vou achar ninguém para te substituir
Vejo que terei que superar isso
Dessa vez, oh dessa vez, sem você
Eu sabia que a tempestade estava se aproximando
E todos os meus amigos diziam que eu estava chapado
Mas tudo o que sempre soubemos estava aqui
Eu nunca quis que isso morresse
You Could Be Mine - Letra
I'm a cold heartbreaker, fit ta burn
And I'll rip your heart in two
And I'll leave you lying on the bed
I'll be out the door before ya wake
It's nothing new to you
'Cause I think we've seen that movie too
'Cause you could be mine
But you're way out of line
With your bitch slap rapping
And your cocaine tongue
You get nothing done
I said you could be mine
Now holidays come and then they go
It's nothing new today
Collect another memory
When I come home late at night
Don't ask me where I've been
Just count your stars I'm home again
'Cause you could be mine
But you're way out of line
With your bitch slap rapping
And your cocaine tongue
You get nothing done
I said you could be mine
You could be mine
You could be mine
You could be mine
You could be mine
You could be mine
You've gone sketching too many times
Why don't ya give it a rest
Why must you find
Another reason to cry
While you're breaking down my back
I been rackin' out my brain
It don't matter how we make it
'Cause it always ends the same
You can push it for more mileage
But your flaps are wearing thin
And I could sleep on it 'til morning
But this nightmare never ends
Don't forget to call my lawyers
With ridiculous demands
An you can take the pity so far
But it's more than I can stand
'Cause this couchtrip's getting older
Tell me how long has it been
'Cause five years is forever
And you haven't grown up yet
You could be mine, but you're way out of line
With your bitch slap rapping
And your cocaine tongue you get nothing done
I said you could be, you should be
You could be mine
You could be mine (you could be mine)
You could be mine (you could be mine)
You could be mine (you could be mine)
You could be mine (you could be mine)
Yeah!
You Could Be Mine - Tradução
Eu sou um frio que despedaça corações, ajustado para queimar
E vou partir seu coração ao meio
E vou te deixar deitada na cama
Estarei fora antes de você acordar
Não é novidade para você
Pois acho que já vimos este filme também
Porque você podia ser minha
Mas você está um tanto fora da linha
Com sua conversa fiada de cadela
E sua cocaína viciante
Você não termina nada
Eu disse que você podia ser minha
Agora os feriados vem e depois vão
Não há nada novo hoje
Colecione outras memórias
Quando eu venho para casa tarde da noite
Não me pergunte onde eu estive
Fique feliz que estou em casa novamente
Porque você pode ser minha
Mas você está um tanto fora da linha
Com sua conversa fiada de cadela
E sua cocaína viciante
Você não termina nada
Eu disse que você podia ser minha
Você podia ser minha
Você podia ser minha
Você podia ser minha
Você podia ser minha
Você podia ser minha
Você esteve planejando vezes demais
Porque você não descansa um pouco?
Porque você precisa encontrar
Uma outra razão para chorar
Enquanto se despedaça atrás de mim
E eu arranco meu cérebro
Não importa como fazemos
Porque sempre termina do mesmo jeito
Você pode empurrar por mais algumas milhas
Mas seus golpes estão ficando gastos
E eu posso dormir até de manhã
Mas este pesadelo nunca termina
Não esqueça de chamar meus advogados
Com exigências ridículas
E você pode levar a pena tão longe
Mas é mais do que eu posso suportar
Esta coisa está ficando ultrapassada
Me diga a quanto tempo isso tem
Porque cinco anos é uma eternidade
E você ainda não cresceu
Você podia ser minha, mas você está um tanto fora da linha
Com sua conversa fiada de cadela
E sua cocaína viciante, você não termina nada
Eu disse que você podia, você devia
Você podia ser minha
Você podia ser minha (você podia ser minha)
Você podia ser minha (você podia ser minha)
Você podia ser minha (você podia ser minha)
Você podia ser minha (você podia ser minha)
Sim!
Don’t Cry (Alt. Lyrics) - Letra
If we could see tomorrow
What of your plans
No one can live in sorrow
Ask all your friends
Times that you took in stride they're
Back in demand
I was the one who's washing
Blood off your hands
Don't you cry tonight
I still love you baby
Don't you cry tonight
Don't you cry tonight
There's a heaven above you baby
And don't you cry tonight
I know the things you wanted
They're not what you have
With all the people talkin'
It's drivin' you mad
If I was standin' by you
How would you feel
Knowing your love's decided
And all love is real, baby
And don't you cry tonight
Don't you cry tonight
Don't you cry tonight
There's a heaven above you baby
And don't you cry tonight
I thought I could live in your world
As years all went by
With all the voices
I've heard
Something has died
And when you're in need of someone
My heart won't deny you
So many seem so lonely
With no one left to cry to baby
And don't you cry tonight
And don't you cry tonight
And don't you cry tonight
There's a heaven above you baby
And don't you cry
Don't you ever cry
Don't you cry
Don't you cry tonight
Baby maybe someday
Don't you cry
Don't you ever cry
Don't you cry
Don't you cry tonight
Don’t Cry (Alt. Lyrics) - Tradução
Se nós pudéssemos ver o amanhã
Quais seriam seus planos?
Ninguém pode viver na tristeza
Pergunte aos seus amigos
Às vezes que você tomou um tranco
Eles estão de volta, reclamando
Eu era o único que lavava
O sangue de suas mãos
Não chore esta noite
Eu ainda amo você, baby
Não chore esta noite
Não chore esta noite
Há um paraíso acima de você
E não chore esta noite
Eu sei que as coisas que você queria
Não são as que você tem
Com todas as pessoas falando
Isso está te levando a loucura
Se eu estivesse esperando por você
Como você se sentiria?
Sabendo que seu amor está decidido
E que todo amor é real, baby
Não chore esta noite
Não chore esta noite
Não chore esta noite
Há um paraíso acima de você
E não chore esta noite
Eu pensei que poderia viver no seu mundo
Enquanto os anos se passavam
Com todas as vozes
Que eu ouvi
Algo morreu
E quando você precisar de alguém
Meu coração não vai te negar
Muitos parecem tão solitários
Com ninguém para quem chorar, baby
E não chore esta noite
Não chore esta noite
Não chore esta noite
Há um paraíso acima de você
E não chore,
Nunca mais chore
Não chore
Não chore esta noite
Baby, talvez, algum dia
Não chore
Nunca chore
Não chore
Não chore esta noite
My World - Letra
(Spoken:) You wan'da step into my world,
it's a sociopsychotic state of bliss.
You've been delayed in the real world.
How many times have you hit and missed
Your CAT-scan shows disfiguration.
I want to laugh myself to death.
With a misfired synapse,
with a bent configuration,
I'll hold the line while you gasp for breath.
You wanna talk to me?
(So talk to me.)
You wanna talk to me?
(You can't talk to me.)
You wanna tald to me?
(You don't understand your sex.)
You wanna talk to me?
(You ain't been mind fucked yet.)
Let's do it.
Let's do it.
(Oh, my distorted smile.)
Let's do it.
Guess what I'm doing now.
My World - Tradução
Você quer entrar em meu mundo
É um estado sócio-psicótico de delírio
Você foi deixada para trás no mundo real
Quantas vezes você acertou e errou
Sua radiografia mostra desfiguração
Eu quero rir até morrer
Com uma sinapse perdida
Com uma configuração torta
Eu vou segurar a linha enquanto você tenta respirar
Você quer falar comigo?
(Então fale comigo)
Você quer falar comigo?
(Você não pode falar comigo)
Você quer falar comigo?
(Você não entende seu sexo)
Você quer falar comigo?
(Você ainda não foi fodida na mente)
Vamos fazer isso
Vamos fazer isso
(Oh, meu sorriso distorcido)
Vamos fazer isso
Adivinhe o que eu estou fazendo agora
Nenhum comentário:
Postar um comentário